Sul ponticello
- 이탈리아어
술 폰티첼로
'브릿지(줄받침) 위에서' 활을 그으라는 말로 폰티첼로(ponticello)는 이탈리아어 ‘ponte’ (다리)의 축소형이다. 실제는 브릿지 바로 위보다는 브릿지에 아주 가까이에서 연주하는 예가 더 많다. 줄의 양쪽 끝이 고정되어 있는 상태에서 술 타스토와는 반대로 중앙에서 먼, 줄이 고정되어 있는 쪽(브릿지 쪽)을 활로 켜므로 소리가 가늘고 자극적이기는 하나, 좋은 활솜씨를 가진 연주자에 의한 소리는 유리를 긋는 듯한, 금속적인 특이한 매력을 갖고 있다.
p 또는 pp 에서의 트레몰로로 쓰일 때에는 무척 섬세한 소리를 얻을 수 있으며 f 로 쓰일 때는 기괴하고 무시무시한, 특수한 효과를 얻을 수 있다.
영어로는 ‘on the bridge’, 불어로는 ‘au cheval!et’ (cheval!et: 받침, 버팀대), 독어로는 ‘am Steg’ (Steg: 작은 다리)라고 한다.