루치오 달라: 카루소
- 장르: 성악곡
- 작곡가: 루치오 달라 (DALLA, Lucio)
- 작품명: 카루소 (Caruso)
역사
- 작곡 연도:
- 작곡 장소:
- 헌정, 계기:
- 초연 연도:
- 초연 장소:
- 초연자:
악기 편성/성악가/등장인물
악장 구성
원어 가사 및 영어 번역
Caruso: Lyrics & Music by Lucio Dalla[1]
Caruso (이탈리아어) | Caruso (영어 번역) | |
Qui dove il mare luccica
E tira forte il vento Su una vecchia terrazza Davanti al Golfo di Surriento Un uomo abbraccia una ragazza Dopo che aveva pianto Poi si schiarisce la voce E ricomincia il canto Ritornello: Te voglio bene assaie Ma tanto, tanto bene sai È una catena ormai Che scioglie il sangue dint'e vene sai |
Here, where the sea shimmers
And the wind gusts strongly On an old terrace In front of the Gulf of Sorrento A man embraces a girl After she had cried Then clears his throat (lit: whitens his voice) And begins the song again Chorus: I love you very much So much, so much, you know It is a chain now That melts the blood inside the veins, you know | |
Vide le luci in mezzo al mare
Pensò alle notti là in America Ma erano solo le lampàre E la bianca scia di un'elica Sentì il dolore nella musica Si alzò dal pianoforte Ma quando vide la luna uscire da una nuvola Gli sembrò più dolce anche la morte Guardo negli occhi la ragazza Quegli occhi verdi come il mare Poi all'improvviso usci una lacrima E lui credette di affogare {Ritornello} |
He saw the lights in the middle of the sea
Thought of the nights there in America But they were only the fishermen's lamps And the white wake from a propeller He felt pain in the music He rose from the piano But when he saw the moon emerging from a cloud Even death seemed sweeter to him He looked the girl in the eyes Those eyes, green like the sea Then suddenly a tear fell And he believed he was drowning {Chorus} | |
La potenza della lirica
Dove ogni dramma è un falso Che con un po'di trucco e con la mimica Puoi diventare un altro Ma due occhi che ti guardano Così vicini e veri Ti fan scordare le parole Confondono i pensieri Così diventa tutto piccolo Anche le notti là in America Ti volti e vedi la tua vita Come la scia di un'elica Ma si è la vita che finisce Ma lui non ci pensò poi tanto Anzi si sentiva già felice E ricominciò il suo canto {Ritornello} x 2 |
The power of opera
Where every drama is a hoax With a little make-up and with mimicry You are able to become another But two eyes that look at you So close and real Make you forget the words Confuse your thoughts Thus everything becomes small Even the nights there in America You turn and see your life Like the wake from a propeller But it is life itself that ends But he did not think about it much then On the contrary, he already felt happy And began his song again {Chorus} x 2 |